Dániel Anna író, műfordító, irodalomtörténész (1908–2003)

Olvasási idő
less than
1 minute
Eddig olvastam

Dániel Anna író, műfordító, irodalomtörténész (1908–2003)

április 29, 2017 - 21:44

Francia-német szakos tanár, budapesti középiskolákban tanított. Meséket, regényeket, esszéket írt, G. Sand, A. Daudet, R. Gary, É. Zola, Vercors, Colette, C. McCullough műveit fordította.

Néhány műve:

  • Flóra,
  • Márta szerencséje,
  • Erzsébet királyné,
  • Margot királyné gobelinjei,
  • Meneküljön, aki fél,
  • Roland polgártársnő,
  • világa,
  • Teréz küldetése (Brunszvik Teréz életregénye),
  • Széllovasok,
  • Toll és trónus. 

Egyszeri adomány

Make Adomany a Nokert Egyesuletnek (Nokert.hu)



Győri Klára mesemondó, önéletrajzíró (1899–1974)

július 28, 2017 - 21:40

Az erdélyi Széken paraszt családba született, apja, nagynénje is mesemondó volt. Hat évet járt iskolába, húszéves korában férjhez adták. Ahogy később önéletrajzában írta, a mesemondás volt az egyetlen öröme. A felnőtteket a tündérmeséken kívül tréfás, néha vaskos történetekkel szórakoztattta. Meséit, mondókáit Nagy Olga, a kolozsvári Folklór Intézet munkatársa vette magnóra és rendezte sajtó alá. Hetvenen túl Kiszáradt az én örömem zöld fája címmel írta meg önéletrajzi könyvét.